ПравилаF.A.Q.СюжетГостеваяВнешностиРоли (сказки)НужныеШаблон анкетыОбъявленияХронологияАльманах
Максимус, Генри Миллс, Пасхальный Кролик, Одиль, Герда, Ханс

10.05.2018 - Север переходит в режим камерки, не закрывается и не прекращает существовать, но берёт творческий отпуск. Помните, зима близко!

jeffersonelsa

Once Upon A Time: The magic of the North

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Once Upon A Time: The magic of the North » Дорога в прошлое » В прямом смысле


В прямом смысле

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

http://savepic.net/7266488.gifhttp://savepic.net/7261368.gif

Название истории:
В прямом смысле
Герои:
Marianne, Leonhart
Время и место сказочного действа:
Зачарованный лес. Год между проклятиями.
Предисловие:
Принцесса была прекрасная, утро было ужасное. Или наоборот.

+1

2

- Почему люди называют цвета так, как они их называют? Я имею в виду – у этих дефиниций должна быть какая-то этимология. Кто, к примеру, определил, что красный – это красный, а синий – это синий?
Женщина стояла под старой раскидистой вишней, плывущей в воздухе сахаристо-дымным цветущим облаком. Позади женщины, прислоненная к узловатому стволу, пряталась в увивших планки ветвях шиповника зеркальная рама без зеркала – потемневшая и рассохшаяся от времени, с остатками позолоты, отслаивающейся струпьями с вырезанных лиц младенцев и химер. Весь сад был похожим на эту раму – молчаливый и запущенный, поросший быльем и колючими дикими розами, тенистый от сплетшихся крон фруктовых деревьев, которые никто никогда не подрезал. Налетевший легкой волной ветер распахнул в сплошном своде несколько холодных лазеек в небо и обрушил на землю метель из сорванных лепестков, устеливших сухостой и замшелые камни дорожки белой, быстро увядающей пеной.
Марианна сняла с рукава блузки цветок и, сравнивая, поднесла его к кружеву на длинном манжете. По крайней мере, в белом цвете она могла быть уверена.
Ее действительно очень интересовал этот вопрос. Виктор показывал ей доставленные из Зачарованного Леса монеты, выделяющиеся неуместно и ярко, ярче режущих небо над шпилями замка молний. Он назвал цвет – желтый, золотой, и перечислил другие цвета, но это осталось для нее не более чем словами, не вызывающими никаких ассоциаций. Их мир был строг и однороден, богат на оттенки, - неба, вина, металла, - но упорядочен. Это же место на первый взгляд казалось хаосом.
Она вновь подняла взгляд на того, к кому обращалась. Мужчина стоял там, где кончались деревья, на поляне, залитой похожим на расплавленное золото светом, перед домом. Дом был заброшен так же, как и все остальное: под проваленной крышей свили гнезда птицы, вокруг зияющих пустотой окон стены были черны от сажи, из щелей в каменной кладке тянулась вверх сорная трава. Марианна слышала, что Проклятье, легшее на Зачарованный Лес, оставило после себя одни разрушения, поэтому в этом пейзаже не было ничего необычного, а то, что здесь был человек, внушало уверенность. Единственное, чего она опасалась, отправляясь сюда, была дезориентация в чуждом многоцветном мире. Но мужчины везде одинаковы, будь они гениальными учеными, или гемофурами с зеркалами путешествий в черненом серебре, или чародеями, чертящими в воздухе мерцающие оживающие знаки.
- Я помешала вам, приношу извинения, - сад зашелестел ветвями под новым перебором ветра, и движение сделало тень узорчато-пятнистой, пробежав по женскому силуэту солнечными зайчиками. Марианна подняла руку к глазам. – Пожалуйста, продолжайте.
[AVA]http://funkyimg.com/i/23rQz.jpg[/AVA]

Отредактировано Marianne (2015-10-13 22:55:58)

+1

3

И вот как раз глядя на сад можно было сказать, что прошло двадцать восемь лет. Или больше - Леонхарт уже запутался в мнимом, действительном и недействительном временах, потому что женские проклятия так утомительны и настолько эмоциональны как и они сами, что сначала радуют глаз непредсказуемостью, а потом хочется надавать по рукам и вернуть обратно - Küche, Kinder, Kirche. Исключительно из заботы о прекрасных дамах.
Сейчас было почти хорошо, потому что они вернулись домой, оставив пыльный и маленький Сторибрук в прошлом, теперь радостно разбрелись кто-куда. Кто-то решил заняться новыми проблемами вечно ссорящейся семьи Регина-Белоснежка, а вот кто-то, как Леонхарт или же капитан Крюк, поспешил улизнуть подальше от греха подальше и заняться любимым делом. Колдун пока ещё не решил, с чего начать новую старую жизнь, но дома его ждали недоделанные дела, которыми он собирался заняться "завтра после обеда", но ненароком попал под Проклятие, и завтра затянулось. Для начала надо было разобраться с домом, от которого остались только несущие стены, потому что Диковинная девица подожгла всё совершенно неблагодарным образом, хорошо хоть шмотки успел вытащить оттуда. Полыхало красиво, даже вишневый сад сожгло, но вот тот уже вырос и снова стал старым, а дом, почему-то, сам отстроиться не хотел.
- Сломала хороший дом, ну вот зачем? - Он искренне не понимал, зачем ломать дом, если не собираешься его строить заново. Поправочка, это касалось только его дома и никак не касалось жилищ других людей, которые он не воспринимал как что-то ценное. - И вместо сада бурелом. Ну вот нельзя было что ли вернуть в том виде, в котором отдал? Ну хоть костюм отдали, спасибо.
Леонхарт ворчал и капризничал, но был неописуемо рад тому, что снова получил свои белые патлы и дорогой кафтан, а то в джинсах было бы бродить здесь странно.
- А? Что? - Задумавшись о том, как перестроить дом, раз уж всё равно все делать заново, колдун пропустил первую часть тирады и только под конец выпал от полного непонимания, как красный может быть не красным и почему должно быть иначе. - О, что вы, вы ничуть не помешали. Напротив, скрасите мои хозяйственные хлопоты. Хотя, признаюсь, любоваться местными красотами рано... Да, видимо ещё рано. Как вы здесь очутились, миледи? Я не помню, чтобы видел вас раньше...
С профессиональным интересом Леонхарта замечать и запоминать красивых женщин можно было бы поспорить, а можно было и не спорить. Если бы они не прожили столько времени в замкнутом городке, где экс-модельер успел познакомиться хотя бы чисто номинально со всеми красивыми женщинами, то можно было бы и поспорить с тем, почему он не знает эту женщину. Но Леон был уверен, что в Сторибруке её не встречал. И это было уже интереснее - он опять забросил свои развалины, судорожно пытаясь выдумать какой-то способ показаться радушным хозяином.
[AVA]http://savepic.net/7225009.jpg[/AVA]

+1

4

Марианна улыбнулась – мягкой, глубинной улыбкой.
- В декадансе можно найти свою прелесть, - согласилась она с досадой мужчины, - но не с худой крышей над головой.
Был один поэт, упоенно превозносивший перед ней красоту увядших цветов, мертвых птиц, больных сифилисом падших женщин и разъедающих мозг морфинных видений. Но когда она ради интереса положила ему в десерт дождевых червей, этот же страстный юноша визжал как гимназистка и слезно клялся завязать с опиатами.
С тех пор она считала поэзию лицемерием.
В развалинах дома со следами старого пожара она тоже не находила никакой романтики – очевидно, как и импозантной внешности незнакомец. «Хозяйственных хлопот», насколько она могла видеть, здесь было не на один год, но светящийся неестественным цветом знак – может быть, начало какой-то рода колдовской руны, - мог значить, что, возможно, он справится и намного раньше. Марианне уже доводилось видеть следы магии и предметы магии, но никогда – саму магию в действии. Это было очень занимательно.
- Мы действительно не встречались раньше, - секунду помедлив, женщина ступила из тени на солнце. Глаза резало, но она уже не сомневалась, что сможет привыкнуть к этому многообразию – как только поймет систему, по которой оно построено. – Я вышла отсюда, - обернувшись, она указала на пустую раму, почти невидимую в терниях. – Там, где я вошла в это зеркало, его назвали мне зеркалом путешествий, но это кажется мне слишком художественным определением. Ваше слово «портал» намного функциональнее… односторонний портал, если быть точной.
То, что сквозь раму невозможно было шагнуть назад, вернувшись в излишне сильно окутанный мистицизмом замок гемофура, не пугало ее. Она знала, что в обоих мирах существуют и другие порталы.
- Мне говорили, что зеркальные ходы в Зачарованный Лес до последнего времени молчали и были мертвы, поскольку это место пустовало из-за обрушившегося на страну проклятья. То, что портал снова работает, и то, что здесь я встретила вас, очевидно, означает, что это проклятье разрушено? – из высокой травы от шороха юбки вспорхнула пара облачков пыльцы и белый одуванчиковый пух. Остановившись, она легко протянула мужчине руку. – Мое имя Марианна.
[AVA]http://funkyimg.com/i/23rQz.jpg[/AVA]

Отредактировано Marianne (2015-10-13 22:56:59)

+1

5

Это было очень неприятно - принимать гостью на совершенно неживописных руинах, без возможности предложить присесть, выпить чего-нибудь и занять красивой беседой. Вместо этого прогнившие обгорелые балки, от которых до сих пор несло гарью и копотью, что заставляло Леонхарта досадливо морщиться - поубивает он младшенькую таки при случае, когда с ремонтом закончит.
- Да, никакой прелести в сгоревшем доме нет, - Женщина была на удивление логична, что заставляло смотреть на неё с двойным интересом: много разных красавиц он встречал, но чтобы они ещё и логикой обладали - почти никогда не случалось. В разумных речах как раз была прелесть. - Но сейчас как-нибудь поправим.
При этом колдун не поспешил заняться восстановлением и плетением начатого заклинания, след которого висел в воздухе привлекая лишнее внимание. Но как можно оторваться от общения с красивой женщиной, когда она выходит из тени на свет такая строго-грациозная и незнакомая? Невозможно для Леонхарта.
- Даже так? - Он покосился на затерявшуюся среди прочего хлама раму и не смог припомнить, была ли она такой всегда или же стала после пожара. Скорее всего стала, потому что если верить суждениям незнакомки про односторонний портал, то выходом могло стать любое зеркало, к которому никаких особых требований не предъявить. - Мы только вернулись обратно. Вообще удивительно, что от мира осталось до сих пор что-то после того как королева Реджина повеселилась. Но вы не обращайте внимание, миледи, - Мужчина сделал несколько шагов навстречу гостье, склоняясь к протянутой ручке и касаясь губами пальцев. - Бесконечно рад знакомству, Марианна. Меня зовут Леонхарт. Позволю себе спросить, что же побудило вас воспользоваться порталом, тем более односторонним, чтобы отправиться сюда?
В том как Марианна говорила о невозможности вернуться через эту дверь домой, не было ни капли страха, как будто бы она знала, где можно пройти обратно. Это было уже весьма любопытно. Колдун снова досадливо покосился на покосившийся дом.
- Прошу прощения, я ненадолго отвлекусь, но надо сделать что-то с этим, - Он махнул рукой в сторону развалин, после чего повернулся к женщине спиной, монотонным голосом начиная бубнить заклинание, которое должно было вернуть все в более разумный вид. Руна над скелетом из руин вспыхнула сначала зелёным, потом сиреневым, заволакивая дымом все злополучное строение. К тому моменту, когда он рассеялся, дом не выглядел идеальным, но уже напоминал что-то более жилое. Следующая часть заклятья была направлена на восстановление нюансов и милых хозяйскому сердцу мелочей. - Вот теперь добро пожаловать, Марианна. Войдемте в дом, а там, надеюсь, вы мне расскажете, что привело вас в Зачарованный лес.
[AVA]http://savepic.net/7225009.jpg[/AVA]

+1

6

- Леонхарт, - эхом повторила Марианна; ее голос был немного ниже принятых женских канонов, но обладал особенной бархатной мелодикой. Галантность чародея она приняла как должное, но, разумеется, не пересекая той черты, когда спокойствие можно принять за надменность. – Значит Львиное Сердце.
Она не стала комментировать сходство или несходство имени с его владельцем – такие замечания, по ее мнению, были лишними. Кроме того, она не умела «чувствовать» людей (и не очень понимала, что под этим подразумевается) с первого взгляда, и ей требовалось немного больше времени, чтобы определить, что Леонхарт из себя представляет. Наличие магии не являлось основой для выводов: магия, насколько она могла судить, была кинжалом, который в разных руках мог служить по-разному. Пока для нее было достаточно того, что он мужчина.
Жестом обозначив, что извинения приняты, и она более не отвлекает хозяина дома от его занятия, Марианна осталась наблюдать.
Обстоятельства складывались удачно. В первые же минуты пребывания в этом мире ей удалось не только подтвердить гипотезу о снятии проклятья, но и встретить его очевидца, который был вполне готов рассказывать то, что ее интересовало. Это избавляло ее от необходимости блуждать по разноцветным пустошам в поисках островков здешней цивилизации и совершать глупые ошибки чужестранки; Марианна не любила блуждать и совершать ошибки.
Впрочем, была ли она здесь чужестранкой большей, чем в полном чернильных и электрических оттенков замке, где однажды она открыла глаза на железном столе под прорезиненным покрывалом? Все миры людей, рожденных от собственных матерей,  были для нее чужды одинаково. А значит, и поддавались измерению они абсолютно едино.
Ядовитая вспышка – одна, потом другая, - едва не заставила женщину вздрогнуть. Огонь доставлял ей дискомфорт. Это было единственное, что роднило ее с ее примитивным предшественником: бедный Герхард кричал и прятал лицо, когда видел пламя, даже свечное. Но Марианна была другой, и она не отвела взгляд. Сначала усилием воли, а потом – увлекшись зрелищем до завороженности.
- Поразительно, - сказала она, глядя, как оседающий дым обнажает ровно сложенные камни, целые окна и плотно подогнанную черепицу крыши. – Вы привели в жизнь формулу возвращения к исходному. Очень впечатляюще.
Задумчиво последовав приглашению, она вошла в дом и сделала десяток шагов по пустому холлу, проведя кончиками пальцев по стене, затем по свежей древесине ведущей в зал резной двери.
- Я хотела попасть в Зачарованный Лес уже давно, но, как я уже говорила, возможность представилась только сейчас. Дело в том, что я ищу своего отца. Есть вероятность, что он попал под действие Проклятья вместе с вами, - это была не единственная причина, но для нового знакомства ее было вполне достаточно. Марианна повернула голову от раскрывшейся в зал двери и посмотрела на чародея. – Это большой дом, Леонхарт. Вы жили здесь один?
[AVA]http://funkyimg.com/i/23rQz.jpg[/AVA]

Отредактировано Marianne (2015-10-13 22:57:15)

+1

7

А возвращаться домой все-таки всегда хорошо, даже если этот дом нужно будет сначала перестроить с нуля. Это мелочи в сравнении с тем, что бывает в жизни и с самим фактом, что дом сожгли - это ещё долго не будет давать покоя тревожной душе колдуна и его практичности, в которой совершенно не планировалось тратить магию в таких количествах на то, что итак было.
Женщина держалась аккуратно, но уверенно - судя по её реакции, магию она видела если и не впервые, то явно не была к ней привычна, иначе бы такой завороженности не было. Ну тогда это лишний повод покрасоваться, потому что с Линдой они поругались, и Леонхарт искренне считал себя оскорбленным до глубины души.
- Формулу? Ну, хм, можно это и так назвать, хотя никогда подобное не приходило в голову, - Он пожал плечами - как магию не назови, суть от этого не изменится, но всегда можно потратить пару-тройку часов на теологические споры, когда в бокале хорошее вино и некуда спешить. - Оно не является точно исходным, потому что далеко не все детали я помню такими, какие они были изначально, что-то со временем надоело, но перестраивать из-за этого с нуля как-то некогда было. Сейчас я вернул каркас, базовую форму, на которую нанизал старые и новые детали, которые счёл уместными.
На его взгляд вышло недурно, весьма недурно, но все эти эстетические пристрастия были делом таким субъективным... За время жизни в современном мире он привык к тому, что ничего существенно менять нельзя, если хочешь сохранить хрупкое равновесие и нейтралитет с соседями по несчастью, многие из которых могли вместо доброго утра кинуть парочку-другую проклятий, зато здесь и сейчас было простило, можно было творить что-то отличное от тряпок.
- Если он был в Зачарованном лесу, он весьма возможно. Он тоже из того мира, откуда вы пришли, Марианна? Как его зовут у вас? Может быть я его знаю, хотя в том мире, откуда сейчас вернулись, у нас были несколько иные имена, - Конечно, о возрасте женщины спрашивать неприлично, но на глаз Марианне было около двадцати пяти, вряд ли сильно меньше или больше. Отсюда как-то можно было вывести и возраст её родителя, прикидывая, кто бы это мог быть. Идей пока не было. - В основном да, но я любил гостей, - Экс-модельер усмехнулся, открывая дверь и жестом приглашая женщину войти. О да, тут был он и его неудавшиеся невесты. Комната, к слову, сохранилась, но уже без кровавых трофеев. - С чаем в этом мире неважно, но есть вино, есть кофе, который мне привозил братец. Что вам больше по душе?
Найти бы ещё все эти запасы, но они были в подполах, а туда огонь не должен был прорваться. Ну, в крайнем случае, можно было у кого-то отобрать все необходимое - Леонхарту нужнее.
[AVA]http://savepic.net/7225009.jpg[/AVA]

+1

8

Марианна была от природы жадна до знаний, но она никогда не торопилась. Никогда не спрашивала больше, чем нужно было. Задайте один правильный вопрос - и выслушайте ответ, в котором наверняка будет гораздо больше информации, чем вы запрашивали. Задавать вопрос - слушать, казалось бы, в этом не было ничего сложного, но почти никто из знакомых ей людей не владел этим простейшим механизмом. 
 Чародея не нужно было подстегивать, он очевидно наслаждался звучанием собственного голоса и производимым впечатлением. Ответить его ожиданиям в обмен на гостеприимство и щедро выдаваемые сведения было самым простым и логическим актом вежливости. Цыгане говорят об этом «баш на баш» - на взгляд Марианны, лучшая, прекрасно стройная в своей примитивности схема любых отношений. Каждый должен получать то, в чем нуждается, иначе происходит уродливый перекос в системе взаимодействия - а с таких перекосов и начинаются изломы, неудовлетворенность и внутренние разрушения.
 Стало быть, другие имена. Судя по внешности Леонхарта, возможно, и другое течение времени. За эти годы никто так и не узнал, куда перенесло население Зачарованного Леса Проклятье. В мимике тех, с кем она говорила, неизменно присутствовал иррациональный ужас сродни детскому страху темноты: целая страна исчезла в лиловом дыму, оставив после себя только пустоту. Освещенные дома, еще теплые печи, качающиеся колыбели - все стало пустым, и именно эта бесследность и неизвестность, насколько видела Марианна, пугала ее собеседников больше всего. Предположения были одно ужаснее другого, но она предпочитала относиться к ним критически, пока не было фактов, и результат оправдал ее подход. Новый знакомый не производил впечатления ни калеки, ни умалишенного, и вспоминал о времени проклятья скорее с раздражением, чем со страхом. Темнота – это чаще всего просто темнота, а не что-то большее. А плохая видимость – повод для осторожности, но не для страха.
Что-то неестественное было в новом, сияющем свежестью досок и резных украшений убранстве дома в то время, как его окна по-прежнему выходили на заросший буреломом и осыпающийся вишневыми лепестками сад. Словно один пласт времени вклинился в другой. Марианне понравился контраст - она любила неестественное. Это было ближе к ней самой.
 - В моем мире, когда мужчина говорит о гостях таким тоном, это, как правило, значит, что гости были либо женщинами легкого поведения, либо просто не все покидали дом единым куском. Здесь тоже так? - засмотревшись в окно на блестящую меж ветвей воду, - река или озеро? - она только постфактум поняла, что не добавила в голос ни кокетства, сделавшего бы вопрос более или менее светским, ни даже тени опасения, естественного для барышни, переступившей чужой порог в чужом мире. Только отстраненный интерес. Как неловко, иногда она по-прежнему это делала. - Прошу прощения, в незнакомой среде я по рассеянности делаюсь отвратительно неделикатна. Не придавайте значения.
Сама она абсолютно не придавала. Чужие пристрастия ее не касались, пока с ней самой были вежливы в достаточной степени.
 - Если вы материализуете вино так же, как строительные материалы, то я буду в восторге, - серьезно сказала она. - Что касается моего отца... его зовут Виктор Франкенштейн, он ученый, и когда он отправился в Зачарованный Лес в последний раз, ему было тридцать три года.
Ей не нужно было ни слова выдумки - все, что она говорила, было правдиво. Ну а если умалчивание само так гладко ложилось на историю, то винить здесь было и подавно некого.
[AVA]http://funkyimg.com/i/23rQz.jpg[/AVA]

Отредактировано Marianne (2015-10-13 22:57:27)

+1

9

- В этом мире приблизительно так же, - Леонхарт прищурился, поглядывая на гостью - вопрос был настолько подкупающе прямым, что ему понравилось. Обычно все любили витиеватости и виньетки любви и непонятно чего, завивая смысл в такие кудри, что его там не оставалось, а здесь же не было ни страха, ни иллюзий. Очень приятное у женщины было свойство спрашивать так, словно бы о чем-то будничном, об убийствах. - Некоторые гости имеют свойство умирать.
Колдун пожал плечами, не чувствуя ни малейшего угрызения совести: если кого-то Сторибрук и исправил, то точно не его. Он как был колдуном, использующим любые методы для достижения своих целей, так им и остался, что его полностью устраивало, он был далек от страданий части злодеев, которые, внезапно, сочли, что в этом сезоне модно ходить в белом.
- Да нет, ничего страшного, в прямых вопросах нет ничего дурного или невежливого, - Правда было интересно. Эта женщина отличалась каким-то отсутствием страха и жеманства. - Не так много путешествуете или это первое перемещение между мирами? Должен отметить, что это вполне весомая причина для рассеянности, при которой вы не теряете наблюдательности и внимательности к словам.
Леонхарт улыбнулся, оглядываясь в заново выстроенном доме и с хозяйским пристрастием оглядывая новые шторы, столы и паркет. Сад за окном остался как из сказки про Спящую Красавицу, только вот он был из другой истории, а потому с буреломом надо будет потом что-то сделать, сейчас же озверевшая и разросшаяся вишня не мешала ему и его гостье, а потому могла подождать до завтра. Или до послезавтра. Или когда ему там вдруг захочется заделаться садовником.
- Ради вашей улыбки я могу и не только вино материализовать, - С полупоклоном Леонхарт вытянул руку вперед, предлагая Марианне располагаться, в то время как на столе возникли кубки и пыльная бутылка из зеленого стекла. - Я даже не спросил какое вам более по вкусу, красное или белое, я тоже так рассеян после всех этих путешествий, но, мне кажется, белое вполне подойдет? Или хотите таки красное? - Еду из воздуха он достать не мог, зато мог её достать из ближайших мест, где она есть, а потому стол стал постепенно заполняться яствами. - Вино довольно выдержанное... Уже даже и не знаю сколько ему лет,  но от этого оно хуже не станет. Как вы сказали? Виктор Франкенштейн? Вейл что ли? Да, был среди нас хирург один, кто бы мог подумать...
Леонхарт задавил улыбку где-то в деловитой заботе хозяина о гостье, припоминая то, что Вейл не выглядел старше Марианны и то, что одним из главных бабников Сторибрука был именно Виктор.
[AVA]http://savepic.net/7225009.jpg[/AVA]

+1

10

- Что ж, в таком случае я надеюсь, что вы предупредите меня, когда я начну злоупотреблять вашим гостеприимством до такой степени, - по-прежнему серьезно заметила Марианна – и улыбнулась, принимая из рук чародея чашу и вознаграждая материализацию сполна. – Белое подойдет прекрасно.
Оттенки белого - цвета, в котором она была уверена, - лежали в параллельной плоскости с теми оттенками, что она знала. Жидкость в стекле, схваченном серебряной когтистой пястью, не была слезно-прозрачной, а имела легкую примесь чужеродного цвета – хотя по запаху и вкусу была в точности похожа на знакомый Марианне Вионье, сорт, редкий по контрасту сладкого медово-абрикосового аромата и свежих тонов акации и цветущего боярышника. Волосы мага, привлекающие внимание необычной для мужчины длиной, тоже, вероятно, должны были называться белыми, но и в этом тоже не было точности.
Она начинала испытывать раздражение от нехватки определений.
Проскользнувшая в голосе Леонхарта при упоминании Виктора улыбка заставила женщину недоуменно поднять брови. Виктора сложно было назвать забавным человеком. Марианна знала, что когда-то над ним смеялись, называя мечтателем и неудачником, но к моменту ее рождения он был последним бароном Франкенштейн, «некромантом из замка в горах», и его имя внушало невежественным умам суеверный ужас. В нем не было никакой веселости, а его сухой высокомерный сарказм только отталкивал от него собеседников. Может быть, чародей ошибался, и «один хирург» вовсе не был тем, кого она искала?
Она не спешила с выводами. К чему нагромождать лишнее? Если он был мертв, то с этим по прошествии стольких лет уже ничего нельзя было сделать – тело разложилось до конца. Если он был жив, то теперь отыскать его не составит труда.
Ему лучше было бы быть живым, ее возлюбленному создателю – гораздо правильнее будет, если свою смерть он примет именно от ее рук.
- Если вы правы, значит, сейчас он тоже вернулся в Зачарованный Лес, - Марианна наклонила голову, не выказывая ни малейшего желания задать тридцать новых вопросов в минуту или вскочить и броситься на поиски сию же секунду. – Думаю, найти человека в этом мире не проблема, если здесь освоиться. Вы правы, это мое первое путешествие, и пока что все здесь для меня внове. С другой стороны… сад, дом, сам собой заполняющийся угощениями стол, хозяин-колдун с секретами – это всё один цельный архетип традиционной в наших краях сказки. Надеюсь только, что законы, по которым здесь достигается желаемое, не сказочно архетипичны, потому что я не уверена, что смогу проявить чудеса доброты и самопожертвования, чтобы пройти через лес к городу.
Мифология людей, которые сами были мифологией, иногда приводила ее в полное непонимание. Если сказки должны учить морали, то почему они так никого и не научили? А если нет, то к чему уродовать действительность идеей о том, что всего можно добиться с помощью доброты и красоты, не используя при этом ни одного нейрона мозга?
- Думаю, все же нет, - Марианна смерила собеседника оценивающим взглядом. Она могла себе это позволить, пока видела, что интересует его. – Во плоти вы не похожи на архетип, Леонхарт.
[AVA]http://funkyimg.com/i/23rQz.jpg[/AVA]

+1

11

Просьба Марианны выходила за рамки того, что Леонхарт мог позволить женщине в своем доме. Вся суть его испытаний состояла как раз в том, что он давал лишь начальные данные, но не давал конечных, хотя если интерпретировать запрет входить в комнату за предупреждение... Колдун ещё мялся и не знал, чего он хочет сейчас, поэтому решил просто кивнул - почему бы не начать убивать завтра, а сегодня просто отдохнуть с дороги.
- Тогда прошу, - Наблюдать за этой женщиной было интересно. Ей явно было все здесь непривычно, но паники не наблюдалось, как и попыток завалить его вопросами. Возможно, что это был склад характера, а возможно просто воспитание. Откуда вы прибыли, если это не секрет? - За годы его отсутствия вино хуже не стало. С этой и ещё парочкой подобных бутылок была связана забавная история и совсем немного по его меркам крови. Да и дочка у того винодела была очень даже хороша, так и напрашивалось сравнение со спелой ягодой, но вот содержание у неё оказалось каким-то неудачным. - Да, шансов остаться в том мире у него не было, потому что вернулись все, кто был рожден здесь или кто на момент наложения заклятия был в Зачарованном лесу. Виктор, думаю, не сильно старался остаться. А найти его, кстати, не так и сложно, - Если верить слухам, то доктор Вейл один раз едва не свел счеты с жизнью, насмотревшись на разбитые часы туриста, едва не прогуляв операцию. К слову, если бы он не прооперировал того товарища, то никто бы не расстроился, ну не считая Чармингов, им положено, а может быть и они бы не стали, знай, что этот человек за проблему с собой принесет. Тёмный бы точно лично заживо закопал, ну или Регина. - Судя по всему, для кого-то мы и есть персонажи сказок. В том городе, где мы жили все это время, в том мире, все, кто здесь есть, действительно герои и злодеи, - Леонхарт пожал плечами. Ему, как и всем злодеям, совершенно не нравилось единообразие концовок всех этих пасторальных историй, где побеждает добро. - Но это в книге. На практике всё немного сложнее, а там, где на бумаге слово "Конец", у нас продолжается жизнь. Так, например, моя сказка заканчивалась тем, что мой дом сжигают и празднуют победу. Но дом сгорел, а я жив, - Он пожал плечами снова, потому что однозначно был не согласен с автором и считал, что тот играет в поддавки с героями, отдавая все лавры им за просто так. - От вас приму это за комплимент, - Леон чуть склонил голову. - Реальность оказывается куда более многогранна, Марианна, чем описано в книгах. Там всё... Схематично и неизменно в одном ракурсе.
[AVA]http://savepic.net/7225009.jpg[/AVA]

+1

12

- Мир, откуда я пришла, в Зачарованном Лесу называют Бесцветным, - это был случай, когда слова не отражали сути. Марианна бегло оглядела себя в поисках того, что может послужить для наглядности, и, отогнув кружево манжеты, сняла с запястья часы. Эмаль на узком браслете сохранила те краски, что использовал художник - нежно-сизый для листьев, глубокий чернильный для лепестков, стальной для теней и переливов. - Как видите, название не очень корректно. Отсутствие цвета - это белое пятно, лишенное теней, в моем же мире теней, как и цветов, вполне достаточно - хотя, конечно, вы сочли бы их ахроматическими. Ученые говорят, что радужные сны, что бы это ни значило, могут видеть душевнобольные, а скорее всего, это и есть первопричина, вызвавшая расстройство, - ее голос отразил явственный скептицизм. - Парадоксально, что у исследователей разума такие проблемы с причинно-следственными связями, но это тема для другого разговора. В любом случае, я рада, что мне представилась возможность расширить свое восприятие до нормы чужого мира. Думаю, это не составит большого труда... особенно если я все-таки пойму, почему красный - это красный, а синий - это синий.
Она рассмеялась, хотя на самом деле ничего смешного в этом не находила. Механическая память, память, оставшаяся от прошлой обитательницы ее тела, была полезна тем, что на уровне рефлексов подсказывала, когда следует совершить какой-нибудь милый мало значащий женский жест, способный вытолкнуть собеседника из сонного оцепенения, вызванного ее словами. Мужчины, печальные приматы, частенько унывали, когда она увлекалась разговором, и кто мог бы поручиться за терпеливость Леонхарта, любителя гостей.
- Разумеется, в одном ракурсе. Книги пишут люди, Леонхарт, а угол зрения человека – это одно узкое окошко, к тому же, он всегда выбирает толщину и кривизну стекла, сквозь которое смотрит. Ни один человек не может передать реальность такой, какова она есть во всей своей полноте. На двадцать процентов реальности всегда будет приходиться восемьдесят процентов личности автора. Все биографии исторических персонажей – это те же сказки, разве что чуть лучше подкрепленные документами в фактических моментах. Но то, что сквозь несколько миров проходят завершенные архетипы историй, которые вы проживаете и еще не завершили, значит либо нарушение линейности времени, либо то, что ваш творец гораздо ближе и субъективнее, чем люди привыкли думать об изначальной созидательной силе, - Марианна усмехнулась – ей это было знакомо. – Впрочем, вы правы: свобода воли всегда бьет происхождение… Интересно, оказался ли отец с вами по ошибке, или где-то существует история и про него? – это значило бы еще одно звено в короткой цепочке ее теогонии, и заведомо внушало ей отвращение мыслью о том, что и оно может быть чем-то вроде… человека. – Вы сказали, что найти его будет несложно. Я была бы очень признательна, если бы вы дали мне несколько советов по географии.
[AVA]http://funkyimg.com/i/23rQz.jpg[/AVA]

+1

13

Леонхарт с интересом следил за действиями гостьи, они не вписывались в привычные ему рамки, в стандартную норму поведения женщин. Новое ему нравилось, пока было в меру адекватным и не переходило в разряд опасных. Марианна пока не выглядела опасной, но это ничего не значило, колдун уже привык, что хрупкие дамы могут оказываться самыми изворотливыми змеями и неизменно бить ножом в спину, когда отвернешься.
- Здесь много оттенков, - Колдун кивнул, слегка вытянув шею вперед и разглядывая часы-браслет, которые показывала гостья. Богатством и разнообразием цветов украшение похвастаться не могло, зато многообразием оттенков - да. Чем-то это напомнило ему культуру Аграбы, её музыку, которая вилась вокруг одной ноты даже не на полутонах, а на четверть-тонах. - Объяснить почему довольно сложно. Исходя из того, что я узнал, пока жил в Сторибруке, трава и листва зелёные из-за химической реакции, которая идет под действием света с хлорофиллом. Так называемый фотосинтез. Небо голубое тоже из-за какой-то физики-химии, а вернее из-за верхних слоев атмосферы. Но сказать по существу, так для меня эти слова остались просто словами, хотя вам, не сомневаюсь, было бы интересно послушать все эти теории, но для меня так и не нашлось объяснение, почему так, а не иначе. Я принимаю это на веру, я к этому привык. Поэтому для меня, вот это, - Леонхарт наклонился к столику и вазочке с фруктами, выбирая оттуда красное яблоко. - Красный цвет. А вот этот листок - зелёный. Но оттенков у каждого цвета так много, что на одних них можно было бы построить бесчисленное количество миров.
С Марианной, похоже, можно было разговаривать о многом. Это приятно, когда в человеке выдающейся является не только внешность, но и внутренняя составляющая. Насколько обширны знания этой женщины пока было судить сложно, как и непонятно, действительно ли она думает то, о чем говорит, или же это новый вид женского кокетства и нахватанность высказываний Виктора. Он вполне мог научить дочь весьма своеобразным теориям, хотя вряд ли про сказки говорил он.
- Похоже, что все сказочники проходят специальную подготовку, которая делает все истории одинаково-пресными и неизменно "силы добра восторжествовали". На самом деле мне сложно судить, о чем думает тот, кто всю это ахинею пишет, делая из колдунов гротескных нелепых существ, а из героев кристально белых и чистых. Это всё такая абстракция, что веры ей нет, но да не стоит об этом, - Леонхарту сейчас не очень хотелось говорить о том, что сказки слишком однобоки и убоги, потому что из выдающихся злодеев делают мелкое злишечко, которое никогда в жизни не может победить, а герои едва ли не светятся в ночи от непорочности и доборы. - В своем роде черно-белый мир из добродетели и зла. Про Витора есть история. История человека, хотевшего победить смерть и возвращать людей после смерти силой науки, не используя магию. Провальная попытка, как говорит история, - Он пожал плечами, не давая оценки данному факту. В принципе, он не верил, что наука тут сможет больше, чем магия, которая была бессильна против смерти, но сказки и сказочники тоже не вызывали у него доверия. Так что всё могло быть. - Про географию вам лучше скажет карта, когда соберетесь в путь, но путь будет приятнее, если у вас есть что-то, что некогда принадлежало вашему отцу. Тогда я смогу сделать зелье, которое приведет вас к нему. Осталось ли у вас что-то из его вещей, Марианна?
[AVA]http://savepic.net/7225009.jpg[/AVA]

0


Вы здесь » Once Upon A Time: The magic of the North » Дорога в прошлое » В прямом смысле


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно